as0t0 Публикувано Септември 30, 2008 Report Share Публикувано Септември 30, 2008 При отваряне с текстовия редактор е истински srt: "100:00:19,220 --> 00:00:22,735СЪНИ ФИЛМСпредставя 200:01:02,620 --> 00:01:07,648КАЛАС ЗАВИНАГИ" Но не върви? При отваряне с "Subtitle Workshop" излиза това: http://kachi-snimka.info/viewer.php?id=cqs1222767846p.jpgМоля помогнете?Как да го поправя? :( Цитирай Link to comment Сподели другаде More sharing options...
Night_Raven Публикувано Септември 30, 2008 Report Share Публикувано Септември 30, 2008 Не съм 100% сигурен, но предполагам, че някъде в таймкода има грешка: липса на номер на реплика, погрешен номер на реплика, погрешен формат на времето за появяване и/или скриване, неправилно написана стрелка. Ще трябва ръчно да прегледаш файла.Това се получава, когато някой "преводач" превежда, като директно отваря субтитрите в Notepad и ги редактира там - грешки. Ако беше използвал Subtitle Workshop, както всеки уважаващ себе си преводач, нямаше да има такъв проблем. Цитирай Link to comment Сподели другаде More sharing options...
as0t0 Публикувано Октомври 13, 2008 Author Report Share Публикувано Октомври 13, 2008 Не съм 100% сигурен, но предполагам, че някъде в таймкода има грешка: липса на номер на реплика, погрешен номер на реплика, погрешен формат на времето за появяване и/или скриване, неправилно написана стрелка. Ще трябва ръчно да прегледаш файла.Това се получава, когато някой "преводач" превежда, като директно отваря субтитрите в Notepad и ги редактира там - грешки. Ако беше използвал Subtitle Workshop, както всеки уважаващ себе си преводач, нямаше да има такъв проблем.Ами оправих ги но не мога да си го обясна? Просто прекопирах съдържанието на друг текстов файл и тръгна на пушка!!! Цитирай Link to comment Сподели другаде More sharing options...
Препоръчан пост
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.