tubleron Публикувано Октомври 13, 2010 Report Share Публикувано Октомври 13, 2010 Здравейте,свалих един филм-800МБ,а субтитрите са за същия филм но за 2СД.Не е проблем,гледах го като ги добавях едни след други.Но същия филм го намерих в ХД формат около 9ГБ но без субтитри.Възможно ли е да съединя тези които имам и да гледам филма с тях и как ако е възможно? Цитирай Link to comment Сподели другаде More sharing options...
melmak Публикувано Октомври 13, 2010 Report Share Публикувано Октомври 13, 2010 Да, със Subtitle Workshop. Цитирай Link to comment Сподели другаде More sharing options...
tubleron Публикувано Октомври 13, 2010 Author Report Share Публикувано Октомври 13, 2010 Да, със Subtitle Workshop.Пробвах с тази програмка,но ми ги дава на два реда-първите и втотите един под друг,а филма не го разпознава като формат програмката.Четох и ръководството за нея но ...Ще продължавам да опитвам щом казваш че ще стане с нея Цитирай Link to comment Сподели другаде More sharing options...
melmak Публикувано Октомври 13, 2010 Report Share Публикувано Октомври 13, 2010 Пробвах с тази програмка,но ми ги дава на два реда-първите и втотите един под друг??? Това е нормалният интерфейс на програмата - да има таблица с репликите. Предполагам това значи първите, вторите и че са един под друг. ,а филма не го разпознава като формат програмката.Нужни са кодеци. Може и наистина да не може да го обработи, ако е .mkv .Може да пробваш новата бета.http://www.urusoft.net/downloads.php?lang=1http://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/Subtitle-Workshop.shtml Четох и ръководството за нея но ...Ще продължавам да опитвам щом казваш че ще стане с неяИма български интерфейс. Има си специална функция за сливане на субтитри, доколкото помня. При това дори не ти трябва да отваряш филмът. Няма гаранция, че таймингът ще е точен, но ще си много по-близо до целта. Цитирай Link to comment Сподели другаде More sharing options...
tubleron Публикувано Октомври 13, 2010 Author Report Share Публикувано Октомври 13, 2010 ??? Това е нормалният интерфейс на програмата - да има таблица с репликите. Предполагам това значи първите, вторите и че са един под друг. Нужни са кодеци. Може и наистина да не може да го обработи, ако е .mkv .Може да пробваш новата бета.http://www.urusoft.net/downloads.php?lang=1http://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/Subtitle-Workshop.shtml Има български интерфейс. Има си специална функция за сливане на субтитри, доколкото помня. При това дори не ти трябва да отваряш филмът. Няма гаранция, че таймингът ще е точен, но ще си много по-близо до целта.За АВИ формата станаха,но за ХД не - Благодаря все пак Цитирай Link to comment Сподели другаде More sharing options...
Препоръчан пост
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.