Прехвърляне към съдържание


Снимка

Превод на Battle.net GateWayEditor


  • Моля, влезте, за да отговорите
7 отговора по тази тема

#1 KUDJO`

KUDJO`

    Потребител

  • Потребители
  • ПипПипПипПипПипПип
  • 15 мнения

Публикувано: 12 August 2007 - 22:33

Това е една програма която винаги съм искал да преведа.И ето ,че дойде момента в който аз я преведох и искам да я споделя с SoftVisia.Надявам се ,че тази програма ще помогне на тези които играят следните игри:WarCraft,Diablo II,StarCraft.И тези които не чаткат много много английския ,защото в нашата локална мрежа има доста които не могат да се справят с нея.Превел съм я максимално доколкото е позволил ResHack... :blush:

BNetGatewayEditor: Преведен от Симеон Йорданов Христов (KUDJO)
Лиценз:Freeware

Ето и един скрийн:

Публикувано изображение

Ето и линк от където да я дръпнете:

Линк за сваляне
Публикувано изображение

#2 Златинов

Златинов

    Шаман

  • Потребители
  • ПипПипПипПипПипПип
  • 287 мнения
  • Пол:Мъж

Публикувано: 12 August 2007 - 22:47

Съравър?
Snow igloo kicks ass

#3 KUDJO`

KUDJO`

    Потребител

  • Потребители
  • ПипПипПипПипПипПип
  • 15 мнения

Публикувано: 12 August 2007 - 22:49

Ауу това ще е от жегата поправя се веднага :)
Fix: Готово оправих го! :)
Публикувано изображение

#4 Златинов

Златинов

    Шаман

  • Потребители
  • ПипПипПипПипПипПип
  • 287 мнения
  • Пол:Мъж

Публикувано: 13 August 2007 - 00:46

Евала, добро дело си свършил. :)
Snow igloo kicks ass

#5 KUDJO`

KUDJO`

    Потребител

  • Потребители
  • ПипПипПипПипПипПип
  • 15 мнения

Публикувано: 13 August 2007 - 10:51

Ако някой го ползва и намери някои Bug да пише тук за да го оправям... :)
Публикувано изображение

#6 IVAN

IVAN

    Мечорат Пухашвили

  • Глобални модератори
  • ПипПипПипПипПипПип
  • 4642 мнения
  • Пол:Мъж

Публикувано: 13 August 2007 - 11:03

Ако някой го ползва и намери някои Bug да пише тук за да го оправям... :)

:crosseyes1:

Изтрии -> Не е ли по-правилно "Изтрий" ( говоря за опцията в "Сървър" )
"Виж дали лагват .." -> това лагват нещо не ми харесва, може да е дума използвана от геймарите, но все пак...
Според мене ще е по-правилно да е "Провери сървърите ..."

Помощ -> Пише "About ... " -> "За ..."

Прикрепен файл  BNetGatewayEditor2.png   3.95К   96 Брой изтегляния
Като се отиде на бутоните, не е направен превод и на думите в таблицата "ServerName" и т.н.

Иначе браво за инициативата! :bravo:

#7 KUDJO`

KUDJO`

    Потребител

  • Потребители
  • ПипПипПипПипПипПип
  • 15 мнения

Публикувано: 13 August 2007 - 11:30

Превел съм всичко което програмата ми е позволила да преведа...А за думата лагват това е термин от геймарството...А изтрий ще го поправя...10x ,че си намерил неточности ;)

Fix: Оправих всички думи "Изтрии" на "Изтрий" и още някои други думи които съм объркал в превода.
Публикувано изображение

#8 KUDJO`

KUDJO`

    Потребител

  • Потребители
  • ПипПипПипПипПипПип
  • 15 мнения

Публикувано: 13 August 2007 - 15:58

FiX 13 Август 2007: Позволих си да направя няколко промени по програмата.Смених +-чето и ?-ния от инстументалното меню и иконата на WarCraft също така си позволих да преведа максимално всичко и то правилно.Продължавам да ъпдейт! :bye:

Публикувано изображение
Публикувано изображение




0 потребители четат тази тема

0 регистрирани потребители, 0 гости и 0 анонимни потребители